繁体 | 福建日报: 远程 通讯员投稿
福建 台海 海外 天下 视频 直通屏山 舆情 时评 辟谣 专题 悦读
您所在的位置: 凯发k8 > 东南时评 > 万象观 > 正文
经典名著“儿童化改编”得有规矩
2026-06-02 09:46 作者:何勇海 来源:工人日报 责任编辑:孙劲贞

近年来,“儿童读经典”持续引发热议。越来越多家长希望孩子从小亲近经典名著,而原著文字的艰深与儿童认知能力间的落差,催生了大量“儿童版”“改编版”“画本版”读物。支持者认为“儿童版经典”降低了阅读门槛、激发了阅读兴趣;反对者则担心改编破坏了经典的原汁原味、压缩了孩子想象的空间。 (见5月31日《中国青年报》)

应该承认,适当推出经典名著儿童版本,具有积极意义。不少文辞浅白、故事明快、立意纯粹的经典,经合理简化、配图、注音,刚好契合低龄孩子的阅读水平,可让孩子在趣味故事里感受传统文化与文学魅力,是亲近经典的有效尝试。

不过,并非所有经典名著都适合儿童化改编。很多传世名著依托于复杂时代背景,里面有人情纠葛、现实批判,甚至还有暴力情节。把这类内容改成儿童读物塞给孩子,可能会扰乱其心智,误导其价值观,而如果把这类名著改得“干干净净”, 恐怕又丢了阅读经典的初衷。

时下,不少所谓“儿童化名著”只是粗暴压缩情节,将厚重原著提炼为干巴巴的故事梗概,末尾再加上几句要勇敢、善良、坚持等道理。优美的文笔、精巧的叙事、含蓄的情感都消失不见,经典中的文学质感被彻底消解。长此以往,可能让孩子们觉得“经典就是这么无聊”,让经典本身的价值大打折扣。

经典名著的儿童化改编,不能任由市场随意发挥,相关部门或可有针对性地立立规矩——哪些能儿童化改编、哪些不能碰,改编要遵守什么标准,都需明确,进而从源头规范出版市场,守护好儿童阅读环境,也守住经典文学的底色;出版社要做到有所为、有所不为,即使是改编适合孩子阅读的名著,也尽量删情节不删风骨、简文字不丢韵味,尊重原著内核,拒绝低俗化、碎片化改编;家长和学校也不妨放下功利心态,别把读经典当成攀比任务、应试工具。引导孩子阅读要顺应成长规律,根据年龄挑选合适读物,循序渐进培养阅读兴趣。小时候读适合的书,培养起阅读兴趣,长大了再读更深的经典,才是正常节奏。

今日热点
  • 第十八届海峡论坛大会在厦门开幕
  • 国际油价12日显著下跌
  • 前5月福建对金砖国家进出口劲增18.6%
  • 市场监管总局出台《广告引证内容执法指南》
  • 一顶顶帐篷,撑起古村共富希望
  • 电诈发案连续下降 公安机关拆解这些骗术
  • 台胞杨家祺:厦金航线架起连心桥
融媒阅读
  • 阿嬷,我在福建,一切都好!
  • 是时候来一趟福建了!
  • “闽超”第七轮,场场都是生死局
  • 世界杯知多少?每天竞答等你上榜
  • 一张票根,引爆“闽式生活”文旅消费热潮
更多+图文精选
是时候来一趟福建了!
35名宁夏学子莆田学艺
带着“毛孩子”去乡村
全国风帆三赛事在岚岛开幕
世界杯新军佛得角的国家发展“逆袭”
闽侯惊现白化赤腹松鼠
排行榜
  • 日排行
  • 周排行
  • 月排行